GAGA TIMELINE

Traducción de Mary Jane Holland, Lady Gaga, ARTPOP


Traducción en español de Mary Jane Holland, ARTPOP. 
ORIGINAL

Lady of the 'Dam won't
Won't be a slave to the blonde
Or the culture of the popular
(She won't, she won't)
Sing with you, I'll
Fly under radar tonight
Make deals with every devil in sight
(I will, I will)

Cause I love, love, cause I love, love
You better than, you better than
My darkest sin
Russian hookers, and cheap gin

I think that I could be fine
If I could be Mary Jane Holland tonight
I think we'd have a good time
If you'd meet me and Mary Jane in Holland tonight

Mary! Jane! Holland!
(WooHoo!)
Mary! Jane! Holland!
(OhHoo!)

I don't like to boast
But our truffles are the most
Mad-magical in Amsterdam
(She won't, she won't)
So if you have fear, Apollo
Sit on my lyre, and
Play him like a piano, man
(I will, I will)


I know that Mom and Dad think I'm a mess
But it's alright, because
I am rich as piss
When I ignite the flames and put you in my mouth
The grass heats up my insides and my brunette starts to sprout
Introducing, ladies and gentleman, Mary Jane Holland!
TRADUCCIÓN

Señorita de las lamentaciones
no será esclava del rubio 
O de la cultura popular
(no lo será, no lo será)
Canto contigo,
Estaré volando sobre tu radar esta noche
y haré tratos con todo diablo que esté a la vista
(Lo haré, lo haré)

Porque amo, amo, porque amo, amo
es mejor que, es mejor que
mi pecado mas oscuro
prostitutas rusas y ginebra barata

Creo que podría estar bien
si fuera Mary Jane Holland esta noche
Creo que podríamos pasarlo bien
 Si tu quisieses quedar conmigo y Mary Jane en Holanda esta noche 

Mary! Jane! Holland!
(WooHoo!)
Mary! Jane! Holland!
(OhHoo!)

No me gusta presumir
pero nuestras trufas* 
son lo más loco y mágico en Amsterdam
(no lo será, no lo será)
Si tienes miedo, Apolo
siéntate en mi lira 
y tócala como si fuera un piano, chico
(Lo haré, lo haré)

Se que mi madre y mi padre piensan que soy un desastre
pero esta bien, porque soy tan rica que hasta molesta
cuando enciendo las llamas y las pongo en mi boca
la hierba enciende mi interior y mi moreno brota
presentando, señoras y señores, Mary Jane Holland.




Anexos:



* Con "Trufas" se refiere a pasteles hechos de marihuana típicos de los Coffe Shops en Amsterdam.

Traducción

Traducción

sábado, 16 de noviembre de 2013

5

5 comentarios:

  1. me encanta!!! gracias por traducirla

    ResponderEliminar
  2. Hay algunos pequeños errores en la letra de la canción en ingles (no se si afecte la traducción), pero igual esta genial! paws up!

    ResponderEliminar
  3. He visto que hay una traducción que dice Señorita de la Dam. En Holanda hay un lugar llamado la Plaza Dam y creo que en realidad se refiere a alguien que acude a este lugar. Paws up!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Yo creo que en la parte de "Lady of the 'dam" se refiere mas a "Lady of the Amsterdam (Señora del Amsterdam)". Tiene mas sentido por la gramática y porque Gaga trabajo la canción en ese país, ademas de hacer muchas aluciones a este en toda la canción.

      Eliminar

Lady Gaga Secrets

Gaga Secrets

Lady Gaga Gagazine

Gagazine

MonstART Lady Gaga

MonstART

Paparazzi de Lady Gaga

Paparazzi

Opinión sobre Lady Gaga

Opinión

Traducciones Lady Gaga

Traducciones

Lady Gaga Top

Top

Lady Gaga Monster Topic

Monster Topic

Lady Gaga Spread Love

Spread Love

Lady Gaga Fashion

Fashion

Participa

Participa

Rumores

Rumores

DISCOGRAFÍA: traducciones y significados

LADY GAGA / JOANNE

Ya a la venta en iTunes España

Portada

Edición Estándar

Edición Deluxe

PERFECT ILLUSION

Videoclip